In 1979 he was awarded the honorary badge of ""Merit for Polish Culture"".
|
El 1979 se li va concedir la insígnia honorífica del ’Mèrit de la Cultura polonesa’.
|
Font: AINA
|
Government, like dress, is the badge of lost innocence; the palaces of kings are built on the ruins of the bowers of paradise.
|
El govern, com el vestit, és la insígnia de la innocència perduda; els palaus dels reis es construeixen sobre les ruïnes dels emparrats del paradís.
|
Font: riurau-editors
|
The insignia however differed considerably.
|
Tanmateix, la insígnia diferia considerablement.
|
Font: Covost2
|
In 1986 he obtained the Superior title clarinet with honors.
|
El 1986 obté el títol Superior de clarinet amb menció honorífica.
|
Font: MaCoCu
|
It is the flagship company of Grupo Planeta.
|
És l’empresa insígnia del Grup Planeta.
|
Font: Covost2
|
I was awarded with an honorable mention in the net-art category.
|
Em van concedir una menció honorífica a la categoria de net art.
|
Font: MaCoCu
|
Honorary Professor of Politics and International Studies, University of Warwick, 2015 [10]
|
Catedràtica honorífica de Polítiques i Estudis Internacionals, Universitat de Warwick, 2015[10]
|
Font: wikimedia
|
Its insignia was a rampant boar.
|
La seva insígnia era un senglar rampant.
|
Font: Covost2
|
After this stage, the red badge is delivered.
|
Superada aquesta etapa s’entrega la insígnia vermella.
|
Font: Covost2
|
The badge is depicted suspended from the collar.
|
La insígnia es representa penjada del collaret.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|